Tümceleri ayrı ayrı değil bir bütün olarak ele alan metindilbilimin “bağlaşıklık, bağdaşıklık, amaç, durumsallık, kabul edilebilirlik, bilgisellik, metinler arası ilişki” metinsellik ölçütleri vardır. Metindilbilimsel çözümlemelerle metinlerin daha kolay anlaşılması, yorumlanması bağlamındaki özellikleri de belirlenebilmektedir. Metni algılayabilen öğrencinin okuduğundan zevk alması okuma isteğini de artmaktadır. Nitel bir çalışma olan bu incelemede metin çözümlemesi küçük ölçekli yapı (bağlaşıklık) ve büyük ölçekli yapı (bağdaşıklık) ile sınırlandırılmıştır. Küçük ölçekli yapıyla ilgili bağlaşıklık ölçütlerinde Halliday-Hassan (1976) ve Beaugrande-Dressler’den (1981), büyük ölçekli yapı ile ilgili bağdaşıklık ölçütlerinde Beaugrande-Dressler (1981) ve Aydın-Torusdağ (2014)’ın oluşturduğu modelden yararlanılmıştır. Metnin; küçük ölçekli yapısı yineleme ve eşdizimsel örüntülemeden oluşan sözcüksel bağlaşıklık ve gönderim, eksilti, bağıntı ögeleri, zaman ve görünüş, örtük anlatımdan oluşan dilbilgisel bağlaşıklık başlıkları altında incelenmiştir. Metnin büyük ölçekli yapısı işlev, başlık, konu, anahtar sözcükler, ana düşünce tümcesi, içerik şeması, biçem, özet, sonuç tümcesi başlıkları altında ele alınmıştır. İncelenen öykünün Türkçe öğretiminde kullanılabilecek başarılı şekilde kurgulanmış bir metin olduğu belirtilmiştir.
Türkçe eğitimi, bağdaşıklık, bağlaşıklık, metindilbilim, Sülbiye Teyze.