THE VALENSY OF POSTPOSITION IN KAZAKH AND TURKISH

Abstract

Çekim edatları, iki kavram arasında çeşitli anlam ilgileri kuran dil bilgisel anlamlı sözcüklerdir. Kazak Türkçesinde de Türkiye Türkçesinde de kelimelere çeşitli hâl ekleri ile bağlanan çekim edatları bu kelimeler arasında benzerlik, sebep-sonuç, zaman, vasıta, birliktelik gibi anlam ilgileri kurmaktadır. İstem ise dar anlamıyla bir tamlayıcı ilişkisidir. Türkiye Türkçesinde istem, genellikle fiillerle alakalı bir terim olarak ele alınmış ve bu şekilde işlenmiştir. Ancak dikkat edilirse edatların da isimlere bağlanırken istem durumları ortaya çıkmaktadır. Bu çalışmada Kazak Türkçesindeki ve Türkiye Türkçesindeki çekim edatlarının istem durumları işlenmiştir. Bazı edatların her iki lehçede de isme aynı eklerle bağlandığı bazılarının ise farklı eklerle bağlandığı tespit edilmiştir.

Keywords
Çekim edatı, hâl ekleri, istem.
Kaynakça